请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

达斡尔族论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1743|回复: 8

歌词《美丽的腾克梦中的眷恋》

[复制链接]

150

主题

1020

帖子

2万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29751
发表于 2016-7-18 18:11:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 郭智 于 2016-7-19 10:27 编辑

《美丽的腾克梦中的眷恋》词:郭智(纳牧毕力格)
多想轻轻地抚摸你
却不敢缭乱你雾中的画卷
多想深深地亲吻你
却不敢搅动你水中的白云蓝天
我愿化作小鸟飞翔在你的田野乡间
我愿化作花朵撒落在你亲亲的小路边
让我坐上大轱辘车到你的梦里做神仙
让我守在江水边等待心中的姑娘出现
美丽的腾克我梦中的眷恋

多想轻轻地呼唤你
却不敢惊扰你江水的交谈
多想慢慢地走近你
却不敢惊醒你美丽的夜晚
我愿化作薄雾守护着你的柔情浪漫
我愿化作木库连醉在亲亲的纳纹江畔
让我踏上哈肯迈勒在你的夜空里流连
让我唱起扎恩达乐看篝火为星星舞焰
美丽的腾克我梦中的眷恋

2016年7月18日写于呼和浩特


陶列
回复

使用道具 举报

39

主题

711

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
13314
发表于 2016-7-18 22:40:55 | 显示全部楼层
好!很美的词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

128

主题

2394

帖子

5万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
53156
发表于 2016-7-19 09:48:46 | 显示全部楼层
赤子情怀,游子依恋。意境优美,情真意切!赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

150

主题

1020

帖子

2万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29751
 楼主| 发表于 2016-7-19 10:20:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭智 于 2016-7-19 10:30 编辑

本森老弟提醒的很对,现把“成仙”改正过来,另有两处新变动之处,最终歌词调整为:
《美丽的腾克梦中的眷恋》词:郭智(纳牧毕力格)
多想轻轻地抚摸你
却不敢缭乱你雾中的画卷
多想深深地亲吻你
却不敢搅动你水中的白云蓝天
我愿化作小鸟飞翔在你的田野乡间
我愿化作花朵撒落在你亲亲的小路边
让我坐上大轱辘车到你的梦里做神仙
让我守在江水边等待心中的姑娘出现
美丽的腾克我梦中的眷恋

多想轻轻地呼唤你
却不敢惊扰你江水的交谈
多想慢慢地走近你
却不敢惊醒你美丽的夜晚
我愿化作薄雾守护着你的柔情浪漫
我愿化作木库连醉在亲亲的纳纹江畔
让我踏上哈肯迈勒在你的夜空里流连
让我唱起扎恩达乐看篝火为星星舞焰
美丽的腾克我梦中的眷恋

2016年7月18日写于呼和浩特


回复 支持 反对

使用道具 举报

150

主题

1020

帖子

2万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29751
 楼主| 发表于 2016-7-21 08:55:12 | 显示全部楼层

让我们关心、爱护和大力宣传莫力达瓦吧。
陶列
回复 支持 反对

使用道具 举报

128

主题

2394

帖子

5万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
53156
发表于 2016-7-21 14:50:13 | 显示全部楼层
昨天已经向腾克镇有关领导做了推荐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

81

主题

2243

帖子

5万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
55728
发表于 2016-7-22 10:27:20 | 显示全部楼层
郭智 发表于 2016-7-21 08:55
让我们关心、爱护和大力宣传莫力达瓦吧。

给郭老弟点赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

229

主题

1745

帖子

4万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
42203
发表于 2016-7-23 16:46:23 | 显示全部楼层
郭智老弟你好!从总体来讲歌词很优美流畅,融入了许多达斡尔意象,点个赞!但有两点需要修改一下:一是“大轱辘车“改为“达斡尔车”;二是“哈肯迈勒”改为“鲁日格勒”。这是莫旗巴特罕达斡尔族约定俗成的说法,而且“鲁日格勒”是莫旗首批列入国家非物质文化遗产名录的。另外,“纳纹”可改为“纳文”。浅见,握手!
回复 支持 反对

使用道具 举报

150

主题

1020

帖子

2万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29751
 楼主| 发表于 2016-7-25 10:33:50 | 显示全部楼层
阿根 发表于 2016-7-23 16:46
郭智老弟你好!从总体来讲歌词很优美流畅,融入了许多达斡尔意象,点个赞!但有两点需要修改一下:一是“大 ...

《美丽的腾克梦中的眷恋》词:郭智(纳牧毕力格)
多想轻轻地抚摸你
却不敢缭乱你雾中的画卷
多想深深地亲吻你
却不敢搅动你水中的白云蓝天
我愿化作小鸟飞翔在你的田野乡间
我愿化作花朵撒落在你亲亲的小路边
让我坐上达斡尔车到你的梦里做神仙
让我守在江水边等待心中的姑娘出现
美丽的腾克我梦中的眷恋

多想轻轻地呼唤你
却不敢惊扰你江水的交谈
多想慢慢地走近你
却不敢惊醒你美丽的夜晚
我愿化作薄雾守护着你的柔情浪漫
我愿化作木库连醉在亲亲的纳文江畔
让我踏上哈肯迈勒在你的夜空里流连
让我唱起扎恩达乐看篝火为星星舞焰
美丽的腾克我梦中的眷恋

2016年7月18日写于呼和浩特

大哥好!
1、“纹”字已改过;
2、“大轱辘车”也已改过,但是感觉破坏了那种意境,因为达斡尔车是个干脆的名词,不能生动在木质大车轮的形象上。这点连锁弟弟也提过......请大哥再斟酌;
3、小弟愚意,“哈肯迈勒”与“鲁日格勒”是两个不同的概念。哈肯迈勒特指达斡尔的哈肯迈勒舞:双手伸开,手掌向下,先向左侧跟着节奏踱步,8拍节换到右侧......共4种动作轮流转换(非常优美);鲁日格勒:特指“燃烧”“激情”是一群人在篝火旁尽情尽兴的歌唱、舞蹈、狂欢,形式多样的活动。这里用“哈肯迈勒”是故意渲染踏上如仙的舞步,在夜空中飘逸。请大哥斟酌。
陶列
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|达斡尔族网 ( 京ICP备1103899号-1 京公网安备11010802009679 )

达斡尔族论坛上的原创模版风格与插件禁止在未经许可情况下转载,如发现必将追究其法律责任,如有疑问请联系【 40611006@qq.com 】我们会尽快处理。
声明:本站严禁任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
版本支持:Discuz! X3.2 技术支持:Copyright© 2013 Comsenz Inc.

GMT+8, 2019-3-24 07:28 , Processed in 0.125534 second(s), 11 queries , Memcache On.

...